Használati útmutató az FG–2010 típusú füstgéphez


Tisztelt Vásárló!

Köszönjük, hogy megtisztelt bennünket bizalmával és a HL electronics által gyártott füstgépet választotta. Az FG–2010 típusú füstgépünket több-éves tesztelés és a felhasználók visszajelzéséi alapján próbáltuk meg jelenlegi “formájába önteni”. A tervezés során törekedtünk a lehető legjobb minőségű alkatrészek felhsználására, illetve arra, hogy berendezésünk felhasználóbarát legyen.


Ahhoz hogy az Ön által vásárolt készülék sokáig és megbízhatóan üzemeljen, illetve a szakszerű üzemeltetéséhez kérjük, olvassa el ezt az útmutatót!

Normál tartozékok

–Füstfolyadéktartály
–Függesztőkengyel
–Analóg kézivezérlő (3m kábellel)
–Folyadékszűrő
–Használati útmutató

Extra tartozékok

–Rádiótávvezérlő (40m, 3 csatorna, 512 kód)
–DMX-512 konverter
–Analóg időzítős távvezérlő
–Hosszabbítókábel (3m, 6m, 12m)
–Füstcső adapter
–Feltöltő rendszer

Elhelyezés

– A készüléket idegenek számára elérhetetlen helyen üzemeltesse.
– Helyezze a készüléket emberektől kellő távolságra, ügyelve a füstcsóva irányára. Soha ne irányítsa arcra.
– Ügyeljen arra, hogy a berendezés biztonságos távolságra legyen hőre érzékeny anyagoktól, készülékektől stb.
– Biztosítsa a megfelelő szellőzést.

Üzembehelyezés

– A hálózatra kapcsolás előtt győződjön meg a csatlakozók épségéről. Sérülésük esetén ne használja a készüléket.
– A készülék csak védőföldeléssel ellátott hálózathoz csatlakoztatható!
– A készülék hálózatra csatlakoztatása az IEC csatlakozón keresztül történik, megfelelő csatlakozódugóval.
– A készülék csatlakoztatásához min. 3x1mm2-es kábelt használjon.
– A készüléken nincs külön hálózati kapcsoló, ezért a készülék a hálózatra csatlakoztatás után azonnal üzemel. A készülék hálózatra csatlakozását a POWER feliratú kék LED jelzi. Javasoljuk, egy a kezelőszemélyzet számára könnyen elérhető helyen, Dkf tipusú dugasz, vagy Power Box alkalmazását.
– Csatlakoztassa a vezérlőkábelt a REMOTE feliratú csatlakozó-aljzathoz!
– Vegye ki, töltse fel füstfolyadékkal, helyezze vissza a helyére a tartályt, helyezze vissza a szívócsövet és csavarja rá a kupakot!
Üzemeltetés Ezen használati útmutató keretében csak a normál tartozék kézivezérlővel történő üzemeltetést ismertetjük. A kiegészítő vezérlők használatát azok saját útmutatójában részletezzük.
– A készülék a hálózatra csatlakoztatás után az üzemi hőmérsékletét kb 6–7 perc alatt éri el, melyet a gép hátulján lévő COOL piros LED kialvása, illetve a kézivezérlőn lévő READY piros LED jelez. A bekapcsolást követő első felfűtéssel, a kazán megfelelő hőkiegyenlítése érdekében, várjon kb 10–12 percet és csak ezután indítsa a füstölést. 
– A készülék mindaddig füstölésre kész, ameddig a COOL LED sötét és a kézivezérlőn a READY LED világít.
Kézivezérlő használata – A füstölés, amennyiben a READY LED világít, az ujjlenyomat szimbólummal jelölt vezérlőgombbal indítható.
– A füst mennyisége a VOLUME potenciométer elforgatásával szabályozható.
– A kimenő vezérlőjel aktiválását az ON zöld LED jelzi.
– A vezérlőgomb a VOLUME potenciométer elfordulási szögének függvényében két funkcióval rendelkezik. Alsó végállás és középállás között kapcsolóként működik, azaz első lenyomásra bekapcsolja, következő lenyomásra kikapcsolja a vezérlőjelet. Középállás és felső végállás között nyomógombként működik, így a vezérlőjelet csak folyamatos nyomvatartás alatt aktiválja. Ezzel a kettős funkcióval lehetőség nyílik folyamatos füstölésre a vezérlő állandó nyomvatartása nélkül is.
– Amennyiben a kazán hőmérséklete túlzott mértékben lecsök-ken, a készülék fűtésre kapcsol. Ekkor a füstölés leáll és a READY LED elalszik. A visszafűtési idő kb. 2–3 perc.
Leürülés elleni védelem és újraidítás

– Az FG–2010-es füstgépben alkalmazott szivattyú folyadék nélkül csak rövid ideig, illetve teljes teljesítménnyel csak max. percenkénti 2/1-es üzemidőtényezővel müködtethető. Ennek érdekében a füstgépet leürülés elleni védelemmel is elláttuk.
– Leürülés esetén a gép hátlapján a sárga EMPTY (üres) LED világít és a kézivezérlőn a READY LED kialszik.
– Leürülés esetén kapcsolja ki a gépet (min. 20 másodpercre). Ezalatt töltse fel a tartályt a Beüzemelés szakaszban ismertetett módon, majd kapcsolja be újra.
– A bekapcsolás után várja meg, amíg a READY LED nem világít, állítsa a VOLUME potenciómétert max állásba és a vezérlőgombbal indítsa el a füstölést. Mindaddig folyamatosan tartsa nyomva, amíg nem észlel füstöt.
– A leürülés esetén az újraindításra, a vezérlőgomb megnyomása után(!) kb. 30 másodperc áll rendelkezésére. Ha ezalatt nem sikerült az újraindítás, úgy a folyamatot a kikapcsolástól újra meg kell ismételni.
Füstfolyadék – A készülék a kereskedelmi forgalomban kapható bármely folyadékkal üzemeltethető.
– Tartózkodjon azonban kétes eredetű és minőségű, szennyezett folyadék használatától, mert a szivattyú, és/vagy a kazán eldugulása nem tartozik a jótállás körébe.
– A folyadék utántöltését kizárólag a készülék feszültségmentesítése után – lehetőleg a kanna kivétele után – végezze. Ügyeljen arra, hogy a készülék belsejébe folyadék ne kerüljön.
Hibajelenségek, hibaelhárítás – Amennyiben Ön úgy gondolja, hogy készüléke nem, vagy nem megfelelően működik, kérje kereskedője, vagy szervizünk segítségét.
– A hibák kijavításával, a további károsodás elkerülése és a garancia megtartása érdekében, ne foglalkozzon!!!
Karbantartás – A készülék külünösebb karbantartást nem igényel.
– A feltöltés során ügyeljen arra, hogy a tartályba ne kerüljön szennyezőanyag.
– Időszakosan ellenőrizze, és ha kell, tisztítsa ki a folyadékszűrőt.
Egy-két jótanács – Kerülje el a kazán ún „lefüstölését“, így a visszafűtési idő jelentősen csökken.
– Az első felfűtést követően érezhető a hőszigetelés jellegzetes szaga. Ez a szag több órás folyamatos üzemelés után megszűnik. 
Garancia – Minden összeszerelési és anyaghibára 1 év garanciát vállalunk.
– Rongálás, idegenkezű beavatkozás, nem rendeltetésszerű hasz-nálat a garancia elvesztését vonja maga után.
Szervíz Bármilyen rendellenesség, meghibásodás esetén, vagy egyéb információkért forduljon kereskedőjéhez, vagy közvetlenül szervízünkhöz:
FREQUENZ CENTER
H–2837 Vértesszőlős Múzeum u. 12.
Tel: +36 20/951 6103

Köszönjük, hogy erősítőnket választotta! Sok sikert kívánunk használatához!
Megfelelőségi nyilatkozat Ezen használati útmutató borítólapján megnevezett termék gyártója kinyilvánítja, hogy teljes körű felelősséget vállal a készüléken feltüntetett megfelelőségi jel valódiságáért, melynek értelmében a készülék megfelel az alapvető biztonságtechnikai, egészségügyi előírásoknak.